Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
常軌を逸す
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
常軌を逸す:
go
mad
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 257
常軌を逸する:
stray
from
the
proper
course
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
他人の顔
』(
The Face of Another
) p. 166
常軌を逸する:
knock
from
one’s
proper
course
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 285
いささか常軌を逸している:
mildly
crazy
thing
to
do
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 209
常軌を逸する:
be
crazy
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 147
『キャンプ―日本軍の捕虜となった男』 ウィリアム・アリスター著 丙栞訳
2001年カナダ首相出版賞受賞。カナダ人の著者が戦争捕虜となり香港、そして日本へ。1942年から4年間に及んだ、死と隣あわせの過酷な世界で生きて還ることだけを望んだ体験で得たこととは?
ツイート