Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
枕元
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
bed
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 134
sit
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 138
●Idioms, etc.
枕元:
beside
the
bed
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 125
スリッパでぱたぱたと枕元を通り抜けて行く: sb’s
slippers
pattering
by
one’s
bed
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 16
枕元の時計:
my
little
clock
that
stands
by
my
bed
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ナイルに死す
』(
Death on the Nile
) p. 269
寝る時に枕元で話を聞かせる:
tell
bedtime
stories
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 269
(人の)死のうとしている枕元で:
over
the
dying
body
of
sb
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 131
(人の)枕元へ来て挨拶する:
present
oneself
to
sb
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 120
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート