Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
毛並
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
coat
   
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『鹿踊りのはじまり』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 111

●Idioms, etc.

(人に)毛並みのよさがちょっぴりある: have a drop of class to sb ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 81
毛並み:coat 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 44
その風雨にたえうる毛並みを、うっとりと弄んでいる: fondle the weather-proof coat with rapture フィッツジェラルド著 野崎孝訳 『グレート・ギャツビー』(The Great Gatsby ) p. 40
毛並みすぐれた一家の子弟の典型だ: be typical of the children of prominent families イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 210
ツイート