Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
流れていく
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
sluice
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 319

●Idioms, etc.

時間がだるいほどゆっくり流れていく: the slow, dull tempo プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 56
とりとめもなく流れていく映像の羅列: an endless stream of images 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』(Hard-Boiled Wonderland and The End of The World ) p. 106
一瀉千里に流れていく: rush headlong toward some kind of goal 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 143
うねりながら流れていく水面: moving swelling surface レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 5
ツイート