Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
涙ぐむ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
tear
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 89

●Idioms, etc.

涙ぐむ: tears brim in one’s eyes 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 20
涙ぐむ: one’s eyes fill with tears 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 112
涙ぐむ: move to tears 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 123
ツイート