Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
船乗り
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
sailor
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 38
salt
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 64
seaman
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 376
●Idioms, etc.
ベテラン船乗り:
an
experienced
mariner
グループマン著 吉田利子訳 『
毎日が贈りもの
』(
The Measure of Our Days
) p. 205
見あげた船乗り:
fine
seaman
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 227
本物の船乗りに偉そうな口をきくようになる:
get
that
snotty
with
a
real
seaman
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 46
年たった、髪が白くなった、マホガニの材木みたいに黒い顔をした船乗り:
an
old
,
grey-haired
,
mahogany-faced
sailor
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 72
ぶかっこうな船乗り歩きをして:
with
clumsy
sea-walk
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 68
ちょっとした船乗り気分である:
feel
quite
the
seasoned
old
salt
北杜夫著 マッカーシー訳 『
どくとるマンボウ航海記
』(
Doctor Manbo at Sea
) p. 95
昔の船乗り仲間の迷信を利用する:
work
upon
the
superstitions
of
one’s
former
shipmates
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 278
『英語で人生が変わる独学術』 守屋実著
働きながらTOEIC(R) L&R TESTで満点を取った私の勉強法
国家公務員時代に、TOEIC満点を取得した著者が試行錯誤してたどり着いた勉強法を紹介します。
ハードルを低く設定し、無理なく続けていくことで英語力を磨いていきます
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート