Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
銃声
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
gunshot
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 355
●Idioms, etc.
銃声が(人を)包む:
the
shot
explodes
into
the
air
around
sb
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 481
はるか彼方の銃声:
a
distant
gunshot
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 363
乾いた銃声が一発響く:
a
single
shot
echoes
flatly
リーマン著 池央耿訳 『
黒海奇襲作戦
』(
Torpedo Run
) p. 295
サイレンサーを通した銃声:
the
muffled
sound
of
gunfire
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 365
銃声を聞くと、そのあと数分間は、どうしても震えがとまらない:
the
noise
of
a
gun
make
sb
shake
for
minutes
after
firing
it
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 54
一発の銃声が森に谺する:
gunfire
slap
through
the
woods
カポーティ著 大澤薫訳 『
草の竪琴
』(
The Grass Harp
) p. 37
『異境(オーストラリア現代文学傑作選)』 デイヴィッド・マルーフ著 武舎るみ訳
第十五章無料公開中!
詩人でもある著者が、いわく言い難い世界を絶妙な言葉で描き出す。オーストラリア文学界の第一人者であり、毎年のようにノーベル賞の候補にあがるデイヴィッド・マルーフの代表作
ツイート