Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
candid
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ものをはっきり言う
   
ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 27

気さくな
   
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『ゲーデル、エッシャー、バッハ』(Gödel, Escher, Bach ) p. 62
純朴な
   
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 135
率直な
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 570
話している
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 12

●Idioms, etc.

to be candid: 実は 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 287
with sb’s serene and candid smile: 闊達な笑みをうかべる ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 81
had best be candid now: ここは包みかくさず話すのがいちばんだろう マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の歌い手』(Dragonsinger ) p. 176
ツイート