Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
coffee

Frequent: コーヒー(17)

▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
コーヒー
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 173
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 550
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 221
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 224
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 510
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 167
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 192
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 509
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 224
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 80
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 186
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 80
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 208
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 305
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 149
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 507

●Idioms, etc.

stir one’s coffee: スプーンを動かす 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 198
coffee shop: 喫茶店 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 11
tell sb the story over a cup of coffee: (人に)このはなしをしたのは、喫茶店だ 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 129
awaken and smell the coffee: きなくさい臭いを嗅ぎつける スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 298
ツイート