Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
everything’s
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
それから先はどうなるか:
everything’s
up
in
the
air
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 359
一点の曇りもない状態:
everything’s
under
control
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 331
ようやっと片づいたところ:
now
everything’s
spic
and
span
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『
ラヴ・アンド・ウォー
』(
Hemingway in Love and War
) p. 20
何でもない:
no
,
everything’s
fine
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 86
雑然とする:
everything’s
mixed
up
in
one’s
mind
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 72
うん、いい:
everything’s
fine
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 296
いつ戻っても設備はすべて整っている:
everything’s
there
waiting
for
sb
to
come
back
to
it
ハメット著 小鷹信光訳 『
影なき男
』(
The Thin Man
) p. 247
Amazon売れ筋本ランキング 語学関連書
今売れているの語学関連書籍は何?
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート