Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
hunched
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

hunched right shoulder: 右あがりの肩 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 14
landing on a doorstep to find a hunched-over widow peering through the screen door: 玄関先を訪ねると、網戸の向こうに立つ腰の曲がった寡婦に迎えられた ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
hunched in one’s misery: しょんぼりとうなだれる ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 607
shoulders hunched: 背をこごめかげんにする フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 14
with hunched shoulders: 肩をすぼめて ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 134
sit hunched over ...: 背中を丸める レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 322
sit hunched forward: 前こごみにすわる マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 315
one’s shoulders are hunched with worry: 心配で肩をすこしすぼめる 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 19
be hunched over: 猫背になる トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 289
be hunched forward in one’s chair: 背中を丸めて椅子に腰かけ デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 27
find a hunched-over widow peering through the screen door: 網戸の向こうに立つ腰の曲がった寡婦に迎えられた ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
ツイート