Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
menacingly
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
おっかない顔で
   
オローク著 芝山幹郎訳 『楽しい地獄旅行』(Holidays in Hell ) p. 55

威嚇するように
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 384
陰悪な目で
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 477

●Idioms, etc.

growl menacingly: 苦い声に脅しが混じる デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 67
stand menacingly at the doors: 入口を固める ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 142
glance menacingly at sth: 〜をにらみつける フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 224
ツイート