Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
shell
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
射弾
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 337
鉄砲玉を浴びせる
   
カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『日の名残り』(The Remains of the Day ) p. 102
砲弾
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 51

●Idioms, etc.

the first shell: 初弾 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 185
HE shell: 榴弾 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 248
wince and crawl back into one’s shell of nervous anticipation: 次第に萎縮してゆく 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 208
risk one’s neck amid shot and shell: 弾雨に首をさらす ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 154
play a shell game: 神出鬼没を演出する ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 52
little things made out of coquina shells: 貝殻でつくった小物 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 72
fire a couple of artillery shells into ...: 弾を二、三発、〜に撃ち込む プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 160
ツイート