Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
winter’s
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
冬の訪れが近いことを思わせる:
hold
the
first
hint
of
winter’s
approach
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
そして殺人の幕が上がる
』(
Murder on Cue
) p. 121
木枯しのきつい冬の晩がただった:
a
fiercely
cold
winter’s
night
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 48
物みな息を潜める暗黒の冬:
the
silence
of
winter’s
dark
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 158
根雪がすっかり溶けてしまった:
the
last
of
the
winter’s
snow
have
melted
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
闇の左手
』(
The Left Hand of Darkness
) p. 19
雪の下でじっと耐えていた冬:
winter’s
wait
beneath
the
snow
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 172
『キャンプ―日本軍の捕虜となった男』 ウィリアム・アリスター著 丙栞訳
2001年カナダ首相出版賞受賞。カナダ人の著者が戦争捕虜となり香港、そして日本へ。1942年から4年間に及んだ、死と隣あわせの過酷な世界で生きて還ることだけを望んだ体験で得たこととは?
ツイート