Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
distorting
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
すさまじい
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 411

間違った
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 4

●Idioms, etc.

Some journalists, aware of the distorting influence of negative news, are outlining new standards for more constructive news: 一部のジャーナリストは、新しい取り組みを始めているようだ。悪いニュースのほうが記憶に残りやすいので、明るいニュースを増やすこともしている。 ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
ツイート