Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
oops
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
だめだめ
   
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 318

●Idioms, etc.

coops: 小屋小屋 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 258
loops and curlicues: 唐草模様 レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 224
wouldn’t give two whoops in hell for ...: 〜になど、金輪際、鼻もひっかけやしませんよ ロンドン著 白石佑光訳 『白い牙』(White Fang ) p. 232
great whoops of glee: げらげら笑う陽気なはしゃぎ声 フィールディング著 吉田利子訳 『わたしのかけらを、見つけて』(Missing Pieces ) p. 32
jump through hoops: いいなりになる タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 113
muster one’s troops: 一同を集める フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 127
come to see how our troops are doing: 友軍の情況を偵察にくる 竹山道雄著 ヒベット訳 『ビルマの竪琴』(Harp of Burma ) p. 84
ツイート