Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
pretense
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
うわべ
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 35
うわべを取りつくろう
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 96
こうるさい
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 149
とりつくろう
   
フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 111

偽り
   
土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 82
虚飾の雰囲気
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 354

●Idioms, etc.

stop all this pretense and tell sb now: 勿体ぶらずに言う 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 54
make pretense of being familiar with sth: 知ったかぶりをする 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 149
make a pretense at doing: 真似事である 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 98
ツイート