Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
solitude
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
おそろしいまでの
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 168

一人
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 196
一人になる
   
リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『海からの贈物』(Gift from the Sea ) p. 42
孤独
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 124
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 113
寂寥さ
   
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 183

●Idioms, etc.

solitude and secrecy: ひとりにして、事を内密に運ぶ プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 236
feelings of solitude: 寂寥感 三島由紀夫著 サウンダーズ、シーグル訳 『暁の寺』(The Temple of Dawn ) p. 284
in the perfect solitude: しんとした寂寞のなかに 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 226
ツイート