Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
warned
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

be suddenly warned of some approaching disaster: 暗示を受ける 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 255
be forewarned: 予備知識を仕入れておく デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 167
be warned often enough about sth: 〜としじゅう警告している マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 21
should have warned sb to do: (人に)〜するように言わなかったことがくやまれる ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 141
be warned of the dire consequences, personal and social, of love: 恋や愛が個人および社会にもたらす恐ろしい害悪について、いやというほど叩きこまれる ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 109
have warned sb that if ...: 〜とおどかしておく ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 137
I warned you!: いったでしょ! スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 160
have been warned about ...: 〜については予備知識がある ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 152
be warned off: これ以上立ち入るなという警告をさとる トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 269
be warned against: 戒める 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 122
be warned: いわれてるんだ タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 86
ツイート