× Q  ?  翻訳訳語辞典
livid
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
あかあかと
   
have left behind the livid flames: あかあかと空を焦がす火も、はるかかなたに遠ざかる ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 215
くすんだ
   
a livid colour: くすんだ色 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 117
さえない
   
yellow livid face: さえない黄色の顔 ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 63
それとわかる
   
livid marks: それとわかるしみ トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 228
どんよりした
   
the livid sky: どんよりした空 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 121

生々しい
   
a livid scar corkscrewes across sb’s forehead: 生々しい傷跡が稲妻形に額に走っている スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 35
怒りで真っ青に
   
be livid: 怒りで真っ青になる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 371
怒りに顔色を変える
   
be livid: 怒りに顔色を変える ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 423
頭に血が上る
   
get livid: 頭に血が上る ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 416
爆発させて
   
livid with decades of previously unspoken complaints: それまで何十年も口にしなかった不満を爆発させて トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 99

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

be livid: 怒り心頭に発している バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 230
the sky was a peculiarly livid colour: 空は妙にくすんだ色を見せていた マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 117
ツイート