× Q  ?  翻訳訳語辞典
tackle
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
むしゃぶりつく
   
tackle sb: (人に)むしゃぶりつく プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 142
やる
   
train one’s tame sb to tackle this task: 手なづけた(人)にこの仕事をやらせようと教育する ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 110

直接談判する
   
tackle the old lady: あの婆さんに直接談判してみる アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 377
釣糸
   
fishing tackle: 沖釣り用の釣糸 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 63
渡り合う
   
tackle sb on the matter: この問題について(人と)渡り合う マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 100
粉砕する
   
tackle sb head-on: (だれか)を一挙に粉砕する デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 46
矛先を向ける
   
tackle sb slyly: 巧みに(人へ)矛先を向ける デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 32

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

tackle sb with sth: (人に)ずばりきいてみる ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 88
'Have you tried a block and tackle' he asked abruptly: 「滑車を使ってみたか」いきなり彼はたずねた マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 423
Have you tried a block and tackle: 滑車を使ってみたか マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 423
ツイート