Top▲
× Q  ?  翻訳訳語辞典
trigger
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
うながす
   
trigger the production of endorphin in each other: それぞれエンドルフィンの生産をうながす フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 52
たちまち刺激する
   
the gaze triggers a primitive part of the human brain: 強い視線は、たちまち人間の脳のごく原始的な部分を刺激する フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 14
わき上がる
   
The same (blaming) instinct is triggered when things go well: 物事がうまくいっているときにも、犯人捜し本能はわき上がる ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 9

トリガー
   
<例文なし> 辞遊人辞書

引き金
   
take a quick sight on sth and squeeze the trigger: (物)に照準を合わせ、間をおかずに引き金を引く ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 281
squeeze the trigger: 引き金を引く ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 211
引き出す
   
They are deliberately triggering your urgency instinct: それが焦り本能を引き出すコツなのだ ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
The fear instinct had been triggered by the sharp needles and the disease: 注射器や病気への恐れから、村人の恐怖本能が引き出されていた ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
起点
   
<例文なし> 辞遊人辞書
起爆装置
   
bomb trigger: 核爆弾の起爆装置 ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 30
銃の撃鉄
   
the sound of a trigger being cocked: 銃の撃鉄を起こすカチリという音 タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 122
触発する
   
trigger infatuation in woman: 女の恋心が触発される フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 37
買う
   
there is nothing to trigger automatic compassion in the hearts of the jurors: 無条件で陪審員の同情を買うところがない フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 32

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

trigger of ...: 〜を爆発させる マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 339
aim, and trigger the camera: (人に)向けてシャッターを切る スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 345
letting your mistakes trigger curiosity instead of embarrassment: 答えを間違っても恥とは思わず、間違いをきっかけに興味を持つこと ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
be trigger-happy: いまやすっかりその気になっている エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 207
trigger-happy:むやみやたらに撃つ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 249
trigger-happy:引き金をにぎると撃ちたくてたまらない マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 376
ツイート