Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
大酒
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
drunk
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 76
●Idioms, etc.
大酒食らってみたい:
badly
need
a
serious
drink
マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『
イギリス人の患者
』(
The English Patient
) p. 84
意趣返しに大酒を飲み、どこかへ行ってしまう:
retaliate
by
hitting
the
bottle
and
splitting
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 355
大酒飲み:carouser
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 150
大酒飲みだ:
drink
too
much
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 430
大酒を飲む:
drink
hard
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 218
大酒飲み:
a
heavy
drinker
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 87
大酒を飲む:
be
fuddled
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 315
大酒飲み:inebriate
DictJuggler Dictionary
大酒家:inebriate
DictJuggler Dictionary
馴れない大酒に酔いつぶれる:
succumb
to
the
unaccustomed
amounts
of
wine
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 178
『英語学習2.0 (角川書店単行本)』 岡田祥吾著
「英語学習というものを科学することはできないのか?」「単なる経験則ではなく、多くの人に適用できる根源的な理論はないのか?」について研究し、たどりついた答え「英会話の5ステップ」
ツイート