Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
無謀
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
foolhardiness
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
●Idioms, etc.
無謀だ:
be
too
ambitious
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『
ケロッグ博士
』(
The Road to Wellville
) p. 374
あまりに無謀な試みをする:boiling the ocean
DictJuggler Dictionary
無謀な企てをする:boiling the ocean
DictJuggler Dictionary
無謀な作戦:
crazy
idea
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 114
無謀な気持ちが頭をもたげた:
feel
the
daring
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 172
〜をするのはどう見ても無謀に過ぎる:
obviously
it
is
an
extremely
rash
to
attempt
...
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『
横しぐれ
』(
Rain in the Wind
) p. 133
無謀な投機:flier
DictJuggler Dictionary
無謀な冒険:flier
DictJuggler Dictionary
(人が)〜するとは無謀の極みだ:
it
is
the
height
of
folly
for
sb
to
do
...
北杜夫著 マッカーシー訳 『
どくとるマンボウ航海記
』(
Doctor Manbo at Sea
) p. 137
〜するのは無謀だ:
there
is
no
percentage
in
doing
ハメット著 小鷹信光訳 『
赤い収穫
』(
Red Harvest
) p. 99
無謀な:quixotic
DictJuggler Dictionary
無謀な:rash
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 320
無謀にも思えるほどあっさり:
with
almost
reckless
readiness
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
殺人は広告する
』(
Murder must Advertise
) p. 97
それを勇敢さと無謀さの同意語と思いこむ:
regard
it
as
being
synonymous
with
bravery
and
recklessness
シリトー著 河野一郎訳 『
長距離走者の孤独
』(
The Loneliness of the Long-Distance Runner
) p. 207
無謀さ加減:
sheer
foolhardiness
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 84
威勢のいい無謀な議論:
spirited
but
reckless
argument
竹山道雄著 ヒベット訳 『
ビルマの竪琴
』(
Harp of Burma
) p. 143
さすがにそれは無謀というものだ:
I’m
not
that
stupid
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 14
無謀な事業に対する株券を売り出す人:wildcatter
DictJuggler Dictionary
『LAハリウッド式 美顔ヨガ 小顔、シワ・たるみ取り、二重あご解消ほか顔の悩み根本解決!』 Koko著
ハリウッドセレブにも指導する著者の新発想の顔ヨガ。顔の体幹は「舌」で、その「顔の体幹」を活性化するポーズでゆがみやたるみを整えて美顔に導く。眼や鼻筋、ほうれい線などピンポイントには顔の「がんばり筋」と「怠け筋」のどちらかにアプローチ。
ツイート