Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
申し立て
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
motion
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 78
testimony
†
類
国
連
郎
G
訳
芥川龍之介著 ボーナス訳 『
河童
』(
Kappa
) p. 48
●Idioms, etc.
情報提供者が何を申し立てているのか想像する:
imagine
what
your
informant
is
alleging
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 202
申し立てられた:alleged
DictJuggler Dictionary
罪状認否の延期をあと一、二回申し立てる:
arrange
another
continuance
or
two
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 329
自分の経歴とその事情について理路整然と申し立てる:
state
one’s
history
and
one’s
case
effectively
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 454
破産申し立てをする:
declare
bankruptcy
宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
火車
』(
All She Was Worth
) p. 197
訴え却下の申し立てをして成功する:
win
,
filing
a
successful
motion
to
dismiss
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 161
(人の)申し立てを提出する:
file
sb’s
motions
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 148
(人が)申し立てる通りに:
as
sb
purport
to
do
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
五匹の赤い鰊
』(
The Five Red Herrings
) p. 157
『会社を辞めない起業』 松田充弘著
失敗リスクを限りなくゼロにできる8つのスモールステップ。
「著者はこれまでに自ら13事業の新規立ち上げを行い、全てが現存事業として展開中。 その経験を生かし、ビジネスリーダー研修を年間平均180講座実施している。受講者は年間平均4,500名」
ツイート