Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
groomed
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
身づくろいもよく
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 298

●Idioms, etc.

be immaculately groomed: 服装には一分の隙もない トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 268
carefully groomed: 身だしなみに隙がない イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 277
well-groomed and trimly clad: 身だしなみもよく、服装もきちんとしていて ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 128
be groomed and dressed for the greatest occasion of one’s life: 一世一代の晴れの舞台を前にして大いにめかしこんでいる ロアルド・ダール著 永井淳訳 『来訪者』(Switch Bitch ) p. 227
the sort of smooth, well-groomed face: なめらかで、すっきりした顔立ち イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 40
neatly groomed: きれいに手入れをされ プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 189
be well groomed: 身だしなみがよい デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 131
be immaculately groomed: 身綺麗にしている 有吉佐和子著 タハラ訳 『恍惚の人』(The Twilight Years ) p. 25
ungroomed:寝起きの トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 176
well-groomed:身の手入れがよい ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 203
ツイート