Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
ありふれたもの
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
mudaneness
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 68

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

ごくありふれたものだ: be pretty common フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 427
ごくありふれたものだ: be as common as cheese ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 95
ツイート