Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
どちらかというと
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
more
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 58
rather
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 234
relatively
   
フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 188

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

どちらかというと: in fact オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 153
ツイート