訳
×
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
乱
?
翻訳訳語辞典
shallow
郎
グ
国
▼詳細(例文など)を表示▼
(
訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
)
うわっつらだけの
*
類
国
連
郎
G
訳
create
shallow
marriage
: うわっつらだけの結婚をする
フィシャー著 吉田利子訳 『
愛はなぜ終るのか
』(
Anatomy of Love
) p. 94
緩
*
類
国
連
郎
G
訳
a
shallow
dive
: 緩降下
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 448
軽薄な
*
類
国
連
郎
G
訳
shallow
er
men
: 軽薄な連中
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 214
浅い
*
類
国
連
郎
G
訳
shallow
well
of
one’s
resolve
: 決意という名の浅い井戸
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 106
薄っぺらだ
*
類
国
連
郎
G
訳
be
shallow
: 薄っぺらだ
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 149
薄っぺらな
†
類
国
連
郎
G
訳
<例文なし>
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 131
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
shallow
feelings
: 薄情だ
†
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
斜陽
』(
The Setting Sun
) p. 130
the
stream
is
shallow
: 水は浅くさらさらと流れ
†
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『
さくらんぼの性は
』(
Sexing The Cherry
) p. 59
how
shallow
and
of
what
little
account
!: なんと皮相で、しかもとるに足りぬものであろうか!
†
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 179
Doubt
whether
we
could
get
a
shallow
enough
setting
anyway
: どのみち、この相手に向くほどの浅深信管調定は無理でしょう
†
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 46
one’s
noses
dip
into
the
plane
of
the
shallow
attack
dive
: 機首が緩降下姿勢にさげられる
†
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 386
a
fairly
shallow
part
near
the
shore
: 波打際のほんの浅いところ
†
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 182
how
shallow
sb’s
reproaches
about
...
have
been
!: 〜のことに関して(人が)発した小言はまたなんと皮相なものであろうか!
†
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 179
ツイート