Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
弓
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
bow
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 150
●Idioms, etc.
弓形の細い眉:
thin
arch
of
one’s
eyebrows
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 187
弓の射手:archer
DictJuggler Dictionary
ひきしぼった弓の弦:
a
drawn
bowstring
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 171
弓の弦が切れたようにがっくりとくずおれる:
break
,
like
a
bowstring
breaking
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
風の十二方位
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 156
石弓:crossbow
DictJuggler Dictionary
弓矢をもっていざといえば切って放す用意をしておく:
with
sb’s
Bows
and
Arrows
just
ready
to
discharge
スウィフト著 中野好夫訳 『
ガリヴァ旅行記
』(
Gulliver's Travels
) p. 38
型どおりに弓を動かして奏でるシューマンの曲:
dutifully
saw
its
way
through
something
by
Schumann
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『
ケロッグ博士
』(
The Road to Wellville
) p. 153
弓型のやさしい眉:
fine
,
arch-shaped
eyebrows
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 112
『英語学習2.0 (角川書店単行本)』 岡田祥吾著
「英語学習というものを科学することはできないのか?」「単なる経験則ではなく、多くの人に適用できる根源的な理論はないのか?」について研究し、たどりついた答え「英会話の5ステップ」
ツイート