Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
生活をする
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
life
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 227
live
†
類
国
連
郎
G
訳
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 101
●Idioms, etc.
自活生活をする:
live
alone
and
try
to
support
oneself
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 239
〜ような、理由のわからぬ気まずい生活をする:
begin
our
life
together
,
on
terms
so
bad
,
that
...
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
斜陽
』(
The Setting Sun
) p. 134
金利生活をする:
live
off
the
bank
interest
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 165
ほとんど自給自足の生活をする:
usually
eat
what
one
can
catch
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 54
思いのままの生活をする:
do
to
one’s
heart’s
content
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 358
切り詰めた生活をする:
be
financially
embarrassed
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 171
のんびりした生活をする:
lead
a
life
of
leisure
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 140
会社に寝泊まりするような生活をする:
never
leave
the
office
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 173
ひどく安上がりな生活をする:slum
DictJuggler Dictionary
すばらしい生活をする:
have
a
terrific
time
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 205
『すべての運がたちまち目覚める「開運福顔」のつくり方 』 木村れい子著
「人は
顔
が9割」
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート