Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
hacker
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
天才的おたく族
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 165

●Idioms, etc.

with one’s contacts to hackers across Germany: ドイツ中のハッカーに顔がきく ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 249
all German hackers are ...: ドイツのハッカーというハッカーが残らず〜 ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 299
think of devious hacker-trapping schemes: ハッカー追跡の手段についてとりとめもなく思索する ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 58
elusive hacker: 油断のならないハッカー ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 284
Buried in swh were clues to the hacker’s persona, location, and intentions: 居所や動機もハッカーは(場所で)明かしているかも知れない ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 73
a persistent hacker do: ハッカーが執拗に〜する ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 96
the German hacker ring: ドイツのハッカー一味 ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 251
hacker-trapping schemes: ハッカー追跡の手段 ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 58
silently watching a hacker: ひそかにハッカーを追跡する ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 199
tempt a hacker: ハッカーの関心をそそる ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 23
ツイート