Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
ブリキ
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
tin
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 239
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
みずから松とブリキでこしらえあげた丸太小屋:
the
pine-log
and
tin
cabins
one
had
built
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 53
ブリキの缶カラ:
tin
can
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 87
ブリキのバケツ:
galvanized
pail
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 32
ブリキ缶工場のおやじ:
the
owner
of
a
tin-can
factory
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 26
圧延ブリキ:pressed-tin
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 220
厚手のブリキ製:
be
made
of
sturdy
tin
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 57
大きなブリキの用具入れ:
the
big
tin
equipment
trunks
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 33
『英語学習2.0 (角川書店単行本)』 岡田祥吾著
「英語学習というものを科学することはできないのか?」「単なる経験則ではなく、多くの人に適用できる根源的な理論はないのか?」について研究し、たどりついた答え「英会話の5ステップ」
ツイート