× Q 翻訳訳語辞典
brazen
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
あつかましい
   
it’s rather brazen of me to ask: ほんまにあつかましいお願いどすけど 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 235

横着だ
   
be more brazen than sb: (人)より横着だ 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 235
横着な
   
They are brazen enough to think they have the right to live idly: 何もしないで生きていようというのは横着な了簡だからね 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 132
be brazen enough to think that ...: 〜しようというのは横着な料簡だ 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 132
真鍮の
   
brazen tongues clamouring: 真鍮の舌もけたたましく セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 57
大胆な
   
most brazen kind of ...: 大胆きわまる 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 404
be fairly brazen: 大胆な態度を示す 吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 248
傲慢な
   
nod uncomfortably, disturbed by sb’s brazen attitude: (人の)傲慢な話しぶりに、落ち着かない気持ちでうなずく グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 14

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

can brazen it out no longer against ...: 〜にすっかりうちのめされてしまう
ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 135
ツイート