× Q 翻訳訳語辞典
cherry   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
さくら材の
   
cherry highboy: さくら材の脚つき箪笥 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 120

愛想のいい
   
rip the cherry familial smiles off their fucking faces: 愛想のいい、いかにも身内ぶった微笑みを、そのろくでもない顔から剥ぎ取る ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 492
   
the double cherry blossom: 八重桜 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 68
hear that the cherry trees are beginning to flower: 桜の噂がちらほら(人の)耳に聞こえ出す 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 68
桜桃
   
be garnished with a cherry stem and all: 柄つきの桜桃が刺してある 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 72
童貞
   
be a cherry: 童貞だ ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 229

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

the weeping cherry: しだれ桜
川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 11
cherry bomb: 爆竹
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 32
act like such a cherry: ヒヨっ子みたいにおたつく
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 64
before the cherry blossoms have a chance to bloom: 桜を待たずに
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 106
cherry-pick:厳選する
辞遊人辞書
be cherry-picked by ...: 〜に乗りかえる
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 283
Meanwhile the cherry trees had blossomed: ……とこうするうちに桜が咲いた
三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 147
newly budded cherry trees: つぼみをつけたばかりの桜の木々
デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 148
petals of rain-scattered cherry blossoms: 雨に散り敷いた桜
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 371
Reading Cherry's name hurt and now caused a curious embarrassment as well: チェリーの名前を見ると胸が痛み、妙なとまどいもおぼえた
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 398
ツイート