× Q  ?  翻訳訳語辞典
drama

主要訳語: ドラマ(3)

▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
ひと波乱
   
<例文なし> ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 175

ドラマ
   
force sb to play out some ... drama: 妙な〜ドラマに無理やり巻き込む タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 210
can’t easily be conveyed in a television drama: やすやすとテレビドラマになるわけがない ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 541
be involved in a lengthy drama of one’s own making: みずからのつくりあげた長篇ドラマの主人公になる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 383

修羅場
   
The drama of the other day was reenacted: たちまちいつかのような修羅場がはじまった 三島由紀夫著 サウンダーズ、シーグル訳 『暁の寺』(The Temple of Dawn ) p. 107
an unexpected drama: 思いもよらぬ修羅場 マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 24
人生の悲劇
   
<例文なし> アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 76
騒ぎ
   
<例文なし> ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 145
茶番
   
enjoy watching the little drama play itself out: このちょっとした茶番がどういう結末を迎えるか楽しむ デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 130

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

a drama tour: どさ回り ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 27
these dramas of ... go on: さまざまな〜が絶えない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 5
today the drama of the occasion has the better of sb: きょうばかりは事の重大さにあらがえず ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 48
a great lover of the drama: 演劇ファン アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『フランクフルトへの乗客』(Passenger to Frankfurt ) p. 206
some psychosexual drama: 妙な性心理ドラマに無理やり巻き込む タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 210
the next scene in the drama is played: 人生の悲劇は遠慮会釈なく次の一幕に入っていく アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 76
ツイート