× Q 翻訳訳語辞典
fetch   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
こじつける
   
it seems to sb wildly far fetched: (人には)ちょっと無理にごじつけてるように思える アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『葬儀を終えて』(After the Funeral ) p. 120
ようやく止まる
   
fetch up against ...: 〜にぶつかってようやく止まる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 352

回す
   
fetch one’s car: (人の)車を回す アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 93
汲む
   
under the pretense of fetching water: 水汲みをよそおって フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 71
迎えに出る
   
fetch sb: 迎えに出る トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 207
迎える
   
fetch sb: (人を)迎える ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 111
貰う
   
go and fetch sth: (物を)貰いに行く 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 155

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

fetch out unexpectedly: 藪から棒に聞いてくる
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 177
fetch up against sth: (物を)踏んづける
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 152
be fetched by sb: (人に)迎えにきてもらう
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 72
Only a man who's still in love (or thinks he is) can fetch a sigh that deep: 恋をしてる男か、自分が恋をしてると思いこんでいる男でなきゃ、あんなに深々とためいきをついたりしないぜ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 14
ツイート
クラウドファンディング実施中! 『翻訳訳語辞典』拡充のご支援を!