Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
のっしのっしと
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
grandly
   
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 122
ponderously
   
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『なめとこ山の熊』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 292

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

〜のほうへのっしのっしと歩いていく: amble over to ... デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 69
のっしのっしと歩く: walk with slow relentless deliberation レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 340
のっしのっしと歩む:lumber スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 83
のっしのっしと歩きはじめる: stalk on スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 84
ツイート