Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
銃弾
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
bullet
†
類
国
連
郎
G
訳
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 492
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
銃弾を受ける:
eat
a
bullet
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 102
(人の)腹に銃弾をぶちこむ:
guthole
sb
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 318
ふりそそぐ機銃弾:
hail
of
bullets
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 466
機銃弾:
machine-gun
bullets
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 390
銃弾で蜂の巣になる:
be
perforated
with
bullet
holes
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 60
銃弾をうける:
be
shot
up
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 138
一斉射撃の銃弾:
a
volley
of
bullets
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 14
『イラストでイメージがつかめる 英語の前置詞使いわけ図鑑』 清水建二 著
なぜそこはwithなのか? そこでfromではなくofを使う理由は? よく使う31個の前置詞の使いわけをイメージ化!
ツイート