Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
admitted
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
be
admitted
to
sb’s
clinic
: 入院する
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『
横しぐれ
』(
Rain in the Wind
) p. 133
be
admitted
: 招じ入れられる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 252
admittedly:〜であることはいなめないが
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 87
admittedly:〜ならばともかく
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 368
admittedly:たしかに
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 132
admittedly:たしかに〜かもしれない
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 158
admittedly:どう見ても
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 393
admittedly:なるほど
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 163
admittedly:なるほど〜だ
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 217
...
,
admitted
ly
but
...: 一見、〜にはちがいないが、〜
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 357
admitted
ly ...: 〜であった所為か
池波正太郎著 フリュー訳 『
おんなごろし
』(
Master Assassin
) p. 20
would
never
have
admitted
to
...: 〜をゆめ意識はしなかったろう
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 214
『英語で人生が変わる独学術』 守屋実著
働きながらTOEIC(R) L&R TESTで満点を取った私の勉強法
国家公務員時代に、TOEIC満点を取得した著者が試行錯誤してたどり着いた勉強法を紹介します。
ハードルを低く設定し、無理なく続けていくことで英語力を磨いていきます
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート