× Q  ?  翻訳訳語辞典
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
Peter Moran's coolness was explained: これでピーター・モランの素っ気なさが説明できる レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 379


one’s coolness toward sb: (人に)疎んぜられる 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 67
For all her reported coolness she seemed accessible during her lecture: 冷酷な面もあると聞いたが、講義中のアン・キャンベルは心を開いているように見える デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 202
sb’s coolness is great and sb’s courage is great: 比類のない冷静さと勇気を発揮する ロアルド・ダール著 永井淳訳 『飛行士たちの話』(Over to You ) p. 20
there is an illusion of coolness and shadow: 気は心ながら、日陰の涼しさに救われる思いを味わう リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 207