Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
dug
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
見つける
†
類
国
連
郎
G
訳
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『
ケロッグ博士
』(
The Road to Wellville
) p. 628
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
be
curled
up
right
at
the
bottom
of
the
padded
dug
out: 蒲団の塹壕のかげに小さく縮こまっている
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 10
crave
the
sanctuary
of
the
dug
out: 一刻も早く避難所に駆け込みたい気分だ
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 331
a
freshly
dug
grave
: 掘られたばかりの墓穴
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 44
dugong:ジュゴン
辞遊人辞書
dugout:ベンチ
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 278
dug
in
for
a
second
forkful
: 二口目をすくう
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
神々自身
』(
The Gods Themselves
) p. 313
skulduggery:いかがわしい駆け引きやからくり
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 81
usual
skulduggery
: 相も変わらぬ謀
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 220
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート