Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
だと思います
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
perhaps
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 280

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

とりあえず、〜だと思います: provisionally I think that ... フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 84
〜だと思います: I would say トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 111
おっしゃるとおりだと思いますよ: that’s understandable 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 199
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート