Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
ふせる
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
drop
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 364
lie
   
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 209

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

病いの床にふせる: be sick in bed ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 307
〜をわずらい、死の床にふせる: be dying from ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 53
以前からのイギリス人不信をねじふせる: overcome one’s native mistrust of the English ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 196
説きふせるように:persuasively マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 309
ツイート