× Q  ?  翻訳訳語辞典
consult
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
かかっている
   
consult a female physician: 女性の医師にかかっている トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 312
くる
   
consult directories: 電話帳をくる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 336

意見収集
   
consulting sb: (人の)意見収集 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 321
沿う
   
consult the detailed map: 入り組んだ地図に沿う 吉本ばなな著 シャリーフ訳 『N・P』(N. P. ) p. 99
見て調べる
   
consult something: なにかを見て調べる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 212
見る
   
find the pulse, then consult one’s watch: 時計を見ながら脈を取る カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 128
耳を傾ける
   
consult one’s oracle: 神託に耳を傾ける フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 236
助言を求める
   
consult sb: (人の)助言を求める ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 47
目をやる
   
He fiddled again with his loudspeaker and consulted a clip-board: 男はまたスピーカーを調節して、手もとの紙ばさみに目をやった メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 130
斟酌する
   
<例文なし> スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 123

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

consult with an attorney: 弁護士をたてる ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 126
be consulted on ...: 〜について相談にあずかる サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 197
be consulted about sth: 〜について相談を受けている トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 200
act without consulting sb: 〜に内緒で行動する トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 92
more eager to consult sb than discuss with sb: (人を)ないがしろにして(人に)おうかがいを立てる リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 252
do not even trouble to consult sth: 〜に目もくれていない マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 125
ツイート