Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
hooked
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
hooked
: 〜中毒
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 263
with
one’s
legs
hooked
over
the
back
of
an
another
chair
: 前の椅子の背もたれに足をかけている
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 153
be
hooked
up
to
a
key
chain
: 〜には鎖つきのキー・ホルダーがついている
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 197
be
hooked
: 執着している
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 51
be
hooked
on
to
sth: 〜に吊り上げられている
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 202
be
squarely
hooked
: 釣り針にしっかりかかる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 280
be
just
hooked
on
sth: (物の)ためにやってるだけ、いわば(物)中毒みたいなもんさ
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 263
be
hooked
: 餌に食いつく
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 150
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート