Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
solvent
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 155

●Idioms, etc.

血だと思っていたものは、ガラス容器が割れて、赤色の液体が流れていただけだった: the blood was a color ampule ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 4
注射液などを入れる容器:ampule DictJuggler Dictionary
陽極液:anolyte DictJuggler Dictionary
不凍液:antifreeze DictJuggler Dictionary
(人の)頭の中が液状のものでいっぱいになったような感じだ: sb’s head feels like it is awash with fluid カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 214
唾液腺がカラカラになった感じだ: feel a certain dry pucker back in the salivary glands トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 175
血液と混ぜながら注射する:backtrack DictJuggler Dictionary
ルイヨウショウマの液果:baneberry DictJuggler Dictionary
わたしは村人全員に聞き取り調査を行って、食べ物のサンプルに加えて、血液と尿も採取したかった: I wanted to interview all the villagers and take samples of their food, and their blood and urine ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
血液サンプルは別々の4つの研究室に送られていて: blood samples were being sent to four different labs ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
血液増量剤の点滴びんをセットしている: be setting up an IV bottle of blood-expanders クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 187
琥珀色の液体の中に氷が浮かんでいる: ice is bobbing in amber liquid ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 473
粘液(体液など)をたまらせる:congest DictJuggler Dictionary
の液体が)共役の:conjugate DictJuggler Dictionary
の液体が)平衡状態にある:conjugate DictJuggler Dictionary
動物の体にできた中に液が入った袋状のもの:cyst DictJuggler Dictionary
営業用の現像液: developing solution 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 165
ことなる薬液: different chemicals ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 174
少量の液体:dollop DictJuggler Dictionary
血液の提供を受ける人:donee DictJuggler Dictionary
床にこぼれた得体の知れない液体: dubious spill スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 116
廃液:effluent DictJuggler Dictionary
緊張して唾液を呑み込む: feel a growing tension inside one 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 52
私は今でも松の匂いのする液体クリーナーの香りを嗅ぐたびにすがすがしい気分になる: still to this day I catch the scent of Pine-Sol and automatically feel better about life ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
愛液をしたたらせる: leak female fluids トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 260
血液は両手に集まる: blood flows to the hands バーンバウム著 土屋京子訳 『EQ〜こころの知能指数』(Emotional Intelligence ) p. 24
液体にする:flux DictJuggler Dictionary
液体になる:flux DictJuggler Dictionary
半固体の液状になる:gel DictJuggler Dictionary
いやな臭いのおかゆのような液体: stinking gruel スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 320
液浸:immersion DictJuggler Dictionary
液体を通して抽出する:leach DictJuggler Dictionary
浸出液:leach DictJuggler Dictionary
浸出用液体を浸す:leach DictJuggler Dictionary
濾した液:leach DictJuggler Dictionary
濾過液:leach DictJuggler Dictionary
血液:lifeblood DictJuggler Dictionary
液化する:liquefy DictJuggler Dictionary
液体になる:liquefy DictJuggler Dictionary
乳液:milk DictJuggler Dictionary
粘液:mucus DictJuggler Dictionary
精液:paste DictJuggler Dictionary
浸出液:percolate DictJuggler Dictionary
濾過液:percolate DictJuggler Dictionary
漂白液を混ぜる:poach DictJuggler Dictionary
唾液:saliva DictJuggler Dictionary
〜の血液検査をする: take blood samples from ... フィシャー著 吉田利子訳 『愛はなぜ終るのか』(Anatomy of Love ) p. 55
分泌液の:secretory DictJuggler Dictionary
精液:semen DictJuggler Dictionary
精液の:seminal DictJuggler Dictionary
分液器:separator DictJuggler Dictionary
漿液の:serous DictJuggler Dictionary
漿液を含む:serous DictJuggler Dictionary
漿液を分泌する:serous DictJuggler Dictionary
漿液状の:serous DictJuggler Dictionary
漿液性の:serous DictJuggler Dictionary
精液:slime DictJuggler Dictionary
粘液:slime DictJuggler Dictionary
粘液で覆う:slime DictJuggler Dictionary
粘液を取り除く:slime DictJuggler Dictionary
粘液物:slime DictJuggler Dictionary
どろどろした液体: some sluggish fluid ル・グィン著 浅倉久志訳 『風の十二方位・九つのいのち』(Wind's Twelve Quarters ) p. 218
液状の堆肥:slurry DictJuggler Dictionary
流動性のコロイド溶液:sol DictJuggler Dictionary
液化できる:soluble DictJuggler Dictionary
精液:sperm DictJuggler Dictionary
体液流の停止:stasis DictJuggler Dictionary
ひっきりなしに唾液が唇から溢れる: spittle overflows steadily from one’s lips 村上龍著 アンドルー訳 『限りなく透明に近いブルー』(Almost Transparent Blue ) p. 19
白い液体が、粘りながら垂れ落ちてゆく: the white liquid is dripping stickily 吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 263
液の多い:succulent DictJuggler Dictionary
樹液:tapping DictJuggler Dictionary
ツイート