Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
くだらんこと
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
humbug
   
ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 166

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

(人を)くだらんことにまきこむ: crap with sb ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 52
くだらんことで頭をいっぱいにしてのぼせあがる: have one’s head filled up with nonsense and excitement ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 219
くだらんことに大騒ぎして: stupid fuss to make about a little tap レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 160
ツイート