Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
キャップ
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
cap
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 238

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

汚ない頭に横っちょにかぶったボロボロのナイトキャップ: the raggedest night cap, awry on the wretchedest head ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 70
メーキャップ:blush-on トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 179
気味悪いメーキャップ: gruesome make-up ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 122
メーキャップが濃い: be heavily made up トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 132
ナイトキャップ:nightcap 辞遊人辞書
一パイント壜の金色のキャップを開ける: spin the golden cap off the pint トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 178
念のためキャップの庇を額まで眼深にひきさげる: protectively wear the cap pulled low over one’s forehead フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 241
ヴォッカのボトルのキャップの封を破る: break the seal on the vodka bottle ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 253
赤い房のついたとんがりナイトキャップ: tall red night-cap ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 78
キャップを取る:uncap 辞遊人辞書
ツイート