Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
付け加える
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
insert
   
ベイカー著 岸本佐知子訳 『中二階』(The Mezzanine ) p. 54
say
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 103

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

出来るだけ簡略な言葉で〜という旨を付け加える: explain as briefly as possible that ... 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 126
顔をしかめて、付け加える: add crossly デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 353
真顔になって付け加える: add, the laughter gone フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 491
先頭に付け加える:prepend 辞遊人辞書
末尾に付け加える:suffix 辞遊人辞書
ツイート